Какие слова используются в оригинале на греческом день Господень Отк. 1:10?
Спрашивает АлексейОтвечает Виктор Белоусов, 26.08.2007
Мир Вам, Алексей!
В тексте Откр. 1:10 на греческом тексте написано:
«Я был в духе в день Господень (κυριακῇ ἡμέρᾳ)…»
Суббота в Новом Завете обозначена как σάββατον.
В тексте Откр. 1:10 скорее всего «День Господень» подразумевается – это Йом Киппур (дословно "день покрытия" грехов - он есть в иудейском годовом цикле праздников и указывает на окончательный вечный Суд). В книге Откровение служение Иисуса в Небесном Святилище во многом оказывается связано со служением в Йом Киппур - когда первосвященник заходил во Святое Святых.
Виктор
Читайте еще по теме "Суббота":
25 янв | Муж не верующий читает Библию и нашел в Евр.4:8 главе что Бог дал еще один день для поклонения. (Лидия)... |