Какие слова используются в оригинале на греческом день Господень Отк. 1:10?

Спрашивает Алексей
Отвечает Виктор Белоусов, 26.08.2007


Мир Вам, Алексей!

В тексте Откр. 1:10 на греческом тексте написано:

«Я был в духе в день Господень (κυριακ μρᾳ)…»

Суббота в Новом Завете обозначена как σάββατον.

В тексте Откр. 1:10 скорее всего «День Господень» подразумевается – это Йом Киппур (дословно "день покрытия" грехов - он есть в иудейском годовом цикле праздников и указывает на окончательный вечный Суд). В книге Откровение служение Иисуса в Небесном Святилище во многом оказывается связано со служением в Йом Киппур - когда первосвященник заходил во Святое Святых.


Благословений,
Виктор