Прошу Вас высказать Ваше мнение и отношение относительно Вальтера Вайса Вейса, Фейта, Файта?

Спрашивает Галина
Отвечает Василий Юнак, 14.10.2009


Приветствую Вас, Сестра Галина!

Вальтер Вейс(Файт) является служителем церкви, евангелистом Южно-Африканского униона. Это означает, что церковь на данный момент принимает его служение в таком виде, в каком оно производится. Это также означает, что мы должны быть достаточно осторожными в высказывании суждений о нем, как о служителе Божьем.

В то же самое время, он является обычным человеком со своими положительными и отрицательными сторонами. И если я с чем-то не согласен, то должен помнить, что и со мной многие не согласны. Если для Вас я - авторитетный человек, то есть ряд других, и некоторых из них я знаю лично, для кого я совершенно не авторитетный. Точно так же обстоят дела и с Вальтером Вейсом - кто-то его почитает, а кто-то его отрицает. Да и в любой другой проповеди, публикации, книге, у любого другого проповедника, автора, выступающего, есть вещи, с которыми мы соглашаемся, и есть вещи, которые мы не можем принять.

Вы желаете знать мое личное мнение об этом евангелисте. Я скажу так: мне не совсем нравится его подход к евангелизации через сенсационные заявления, которые больше походят на публикации "желтой" прессы. Если он просто пытается этим привлечь внимание людей, то он получит соответствующих слушателей - тех, кто зачитываются этой самой "желтой" прессой. Этим людям также нужно спасение, потому для достижения таких людей это может быть оправдано. Помните, что Павел говорил: "для всех я сделался всем, чтобы достичь, по крайней мере, некоторых". Но я в корне не согласен с ним в том, что сегодня в Церкви есть так много массонов и иезуитов, как он пытается показать. Более того, такими заявлениями он подрывает уверенность членов в служителях, а это уже неприемлемо для служителя. Может быть он не понимает этого? Другой спорный вопрос - об авторитетности тех или иных переводов Библии. Я достаточно согласен с ним в том, что есть поврежденные тексты, которые были повреждены умышленно. Я согласен с тем, что современное богословие делает больший акцент именно на этих поврежденных текстах, которых меньшинство по количеству рукописей, но которые оказались более древними по возрасту рукописей. Однако я совершенно не согласен с подачей этого факта и с той напористостью, с которой он продвигает свою точку зрения. Во-первых, он прибегает к сомнительным аргументам из области все той же "желтой" прессы. Во вторых, Дух Пророчества является примером того, как можно хорошо и правильно использовать все существующие переводы Священного Писания. Более того, Елена Уайт недвусмысленно говорит, что нам совершенно нет надобности изучать древние библейские языки и отыскивать идеальные переводы, чтобы познать всю полноту истины. Я могу взять самый ущербный перевод Библии и на основании его подтвердить все доктрины, необходимые для спасения.

Потому, что я не во всем согласен с Вальтером Вейсом, я обычно не рекомендую его лекции другим. Есть достаточно хорошего материала, представленного другими евангелистами, проповедниками и авторами. Но если кто-то начинает "обожествлять" его, или наоборот, представлять его чуть ли не "ставленником сатаны", то и тех и других я стараюсь вразумить на более здравый взгляд на искреннего человека, каким я считаю Вальтера Вейса.

Благословений!

Василий Юнак