Исаия, глава 14 С чего это Вы вообще взяли что тут говорится именно про Дьявола?
Спрашивает МихаилОтвечает Александр Серков, 05.01.2014
Мир Вам, Михаил.
Давайте проанализируем 14 главу Исаии и посмотрим, о ком там идет речь. В 14 главе говорится о неком царе Вавилонском, но описание здесь какое-то таинственное и не похоже, что речь идет о человеке, а очевидно, что речь идет об ангеле.
Вот 4 стих:
"Ты произнесешь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!"
И далее возьмем стихи 12-15:
"Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему. Но ты низвержен в ад, в губины преисподней".
Давайте рассмотрим эти слова.
"Как упал ты с неба..." Может ли это относиться к человеку? Нет! Для того чтобы упасть с неба, нужно там находиться. Но, насколько нам известно из истории, ни один царь Вавилонский на небо не поднимался, ни на спутнике, ни на самолете, тем более к престолу Бога, как мы увидим дальше.
В 12 стихе описываемое существо названо словом "денница". В современном русском языке оно не употребляется, а потому для нас непонятно. "Денница" является переводом древнееврейского слова "хэлэль" и на русском означает дословно "светящийся, светоносный, несущий свет". Поэтому "денница" - это тот, кто несет день, светую часть суток. В нашем употреблении на русском языке есть такое слово "Люцифер". Мы часто употребляем его. И хотя мы часто употребляем это слово, но как ни странно, в русской Библии его нет. Оно пришло в богословскую русскую литературу из латинского языка и состоит из двух латинских слов, которые означают "нести" и "свет". Поэтому и значение слова "Люцифер" - несущий, излучающий свет.
Такое описание может относиться к Вавилонскому царю? Вряд ли! А вот существо, о котором говорится также в 28 главе Иезекииля, действительно излучало свет. Значит речь здесь, как и у Иезекииля, идет о помазанном херувиме. А поскольку характер и действия царя Вавилонского были схожи с характером и действиями помазанного херувима, о нем говорится именно в этом контексте.
Давайте посмотрим, что же с ним произошло.
"...а говорил в сердце своем..." (Ис.14:13). Промысливал внутри себя. Бог знал все его помыслы и через пророка приоткрыл нам завесу с его намерениями.
И вот в 14 стихе этой же 14 главы Исаии дана очень четкая констатация "...буду подобен Всевышнему". Но как это мечтал он сделать? Он говорил внутри себя: "...выше звезд Божиих поставлю престол свой".
Но это еще не все. В нашей Библии Синодального перевода сказано: "...сяду на горе в сонме богов". Сразу же возникает вопрос: Почему именно "богов"? К сожалению, эта фраза является искажением текста оригинала, потому что там употребляется словосочетани "гар моэд", означающее "гора собраний", а слова "сонм богов" в подлиннике отстствуют. Таким образом, там, где к Богу собираются все ангелы, все сотворенные существа, он возмечтал установить свой престол, чтобы ангелы поклонялись ему вместо Бога.
А что же произошло на самом деле? Удалось ли ему осуществить свой коварный план? Об этом мы читаемв 12 главе книги Откровение. "Хвост его увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю" (Откр. 12:4). Вот и значение звезд, выше которых он мечтал поставить свой престол. В 12 главе и раскрыто его имя: Сатана или дьявол.
С уважением, Александр Серков