Да, Иисус говорил, кто не уподобиться детям не войдёт в Царство Небесное. Мы иногда считаем себя умнее Бога и думаем что можем разобраться с Его мудростью не впуская Его в свое сердце. Так не получиться. Так мы никогда не познаем Бога и не узнаем Его.
А правильно ли мы понимаем слова Христа про уподобление детям?
Дети полностью во власти своих родителей. Авторитет родителей для ребёнка непререкаем и неоспорим по умолчанию. Ребенок полностью должен быть подчинен родителям. Даже если он и пытается бунтовать, то со временем все равно авторитет родителей задавит стремления ребенка к свободе (и убережет от нежелательных ошибок).
Не так ли следует понимать слова Христа? Человек - это детя для Бога. И человек в полной власти Бога. Т.е. человек должен быть полностью подвластен Богу и послушен, и только тогда он войдет в Царство Небесное.
А Вы тут намякиваете совсем на другое. Как говорится, по Фильке и шапка
А вот человек может ошибиться, а не иправлялось это только потому, чтобы мы поверили в искренность и правдивость Библии.
Железная логика. Дайте мне валидолу!!
Неужели при неоднократной переписке Писание не были замечены найденные Вами ошибки? Как Вы думаете, почему они не были исправлены? возьмите Библию, исправтье её, дайте в печать
Вы специально прикидываетесь? Если Вы об этих ошибках ничего не знаете, то это не говорит о том, что все остальные не знают. Знают все. И верующие тоже знают, но предпочитают или об этом вообще молчать или дают фантасмагорические выкрутасы, от которых им самим потом стыдно бывает. Но исправлять Библию нельзя! Есть первоисточники. Их не исправишь.
Если бы каждый дурак исправлял Библию, то что бы мы сейчас получили? Там и так не разобраться в слоях...
А исправляльщиков и печатальщиков всегда хватало. Вот Вы, например, наверное, современным переводом пользуетесь. А им в принципе пользоваться нежелательно. А Свидетели Иеговы вообще сами себе свой перевод сделали и по нему занимаются. Они в тех местах, где слова и обороты речи можно перевести по-разному в зависимости от контекста, подставляли те значения, которые им были нужны, т.е. которые подкртепляли их доктрину. Иногда смысл менялся незначительно, но в общем контексте преобретал или совсем другое значение или создавал общее, заведомо нужное, впечатление. Но такая работа шита белыми нитками. Текстологи быстро их раскусили и выявили все разночтения. Синодальный не лучше. Поэтому исправлять что-либо в Библии сейчас нельзя
Если будет время, то поищите в интернете статьи про "масору" (масоретская традиция).
Представьте, Вы сегодня умрёте и предстанете перед Богом, если даже Вы не верите в Него... Что Вы скажите?
Ничего я не скажу. Потому что после смерти меня черви съедят в земле. Но не каждый может это мужественно (даже мужчины) признать и смириться с тем, что мы живем для того, чтобы дать жизнь другим, а потом умереть и стать очередным звеном в огромной пищевой цепочке