ленапс писал(а):Believer писал(а):ленапс писал(а):"то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день"(
Вт 21)
"ибо написано в Законе: солнце не должно заходить над умервщвленным." (Ев. от Петра)
Т.е. казненого погребать положено было быстро, но вот чтобы не сообщить о смерти жене?! Что-то в пересказах этой истории напутано.
1. А какой источник нужно взять, чтобы прочитать : не напутано что-то в пересказах этой истории?
2. "то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день"(
Вт 21) - прочтите контекст, о чем там?
3. Что это за Ев. от Петра? АПОКРИФЫ?
1. Не знаю
2- там о казненом преступнике. А Анания - по смыслу текста, был наказан, "казнен" за ложь., как преступник
3. Да это апокриф.
1. Если вы не знаете другого источника, а просто сами предполагаете , что "что-то напутано", вы тем самым отвергаете Слово Божье.
2. Анания "Казнен за ложь"? КЕМ казнен?
с какой целью "казнен"?
3. Припомните апостола Петра, котоырй отрекся от Иисуса, помните? Он тоже солгал , что не знает Его. Почему Петр не был "казнен как преступник"?
4.Апокрифы - не авторитет. Авторитет - Слово Божье, Библия.
5. Была ли ЛОЖЬ Анания - Хулой на Духа Святого?