О херувимах ч.2Вопросы, вопросы:Для меня внешний вид этих существ и по сей день не очень понятен.. как это иметь на одной голове 4 лица.. ))) Но представить как-то могу )) хе ))) Это ведь были подобия лиц живых существ знакомых нам, на самом деле.. они были несколько другие.. А вот глаза в колесах.. что это? ))Ответы:Это заклепки. ))
"И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей, все четыре колеса их." (
Иез.10:12)
Глаза по всему телу и даже на крыльях! Это что-то!
Настоящие глаза ну ни как не могу себе представить, разве что нарисованные.
О количестве "лиц""И у каждого из животных четыре лица: первое лице - лице херувимово, второе лице - лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное." (
Иез.10:14)
А вы не пробовали думать в глубину, а не в ширину.
А если бы было написано:
"И у каждого из животных было четыре составляющие лица: первое составляющее лица - лице херувимово, второе составляющее лица - лице человеческое, третье составляющее лица львиное и четвертое составляющее лица орлиное."
Так было бы понятней?
Кстати. Вот перевод этого стиха из украинской канонической Библии:
"А у каждого четыре лица: лицо одного - лицо Херувима, лицо второго лицо человека, а третий лицо льва, а четвертый лицо орла." (перевод И. Огиенко, 1940)
Имеется в виду, что четыре разных херувима имели разные лица.
Переводчик, древнееврейское слово, которое означает (один, единственный, единый, первый), перевел, как "каждый", с последующим неправильным выводом. И я хочу спросить, это нормально?
А это приер орлиного лица