Предание

Обсуждения истории Библии, исследований, связанных с историей Библии, все, что с этим связано.

Re: Предание

Сообщение Scherman » Пн окт 03, 2011 2:25 pm

serega2705
"Сын Варахии" прямо не значит что его отец Варахия.Так же как Иисуса называли" Сын Давыдов" хоть Он был далеким потомком Давида так же из Захарием сыном Варахии.Но на данное время я не в состоянии проследить родословность Захария!

Ваш аргумент не состоятелен. В Новом Завете фраза "Сын Давидов" - есть форма исповедания, признания Христа Мессией, Который должен был произойти именно из рода Давида. Насколько я знаю, это уникальная формулировка в Библии. Сможете - поправьте меня. На протяжении истории израильского народа были люди которых называли таким же образом (как сына какого-то далекого предка)? Я об этом не знаю. Если говорится о сыновьях Ноя, то это только Сим, Хам и Иафет и т. д., а не его дальние потомки.
Прошу вас заметить Христос говорит" Вы слышали, что сказано" а не "Вы знаете что написано в Писание" разнецу понимаете!
Ответ не годится. Не важно "сказано" или "написано". Христос цитирует эти слова как слова ветхозаветного закона. Он никак не дает понять, что это есть какое-то искажение иудейских старцев, опирающихся на человеческие предания. Христос приводит эти слова как авторитетные для всех присутствующих. Иначе Христос бы их не цитировал, если бы это были искажения. Исходя из евангельского текста Он искренне верил в существование такой заповеди.
Христос говорит:" Кто веруєт в Меня, в того, как сказано в Писании (и здесь нужно остановиться и потом читать) из чрева потекут реки воды живой".
Ну и кто вам сказал, что именно "здесь нужно остановиться"? Может вы считаете, что в древнегреческих рукописях были запятые, точки, двоеточия и др. знаки препинания?! Это сугубо ваше объяснение и толкование (хотя объяснением это нельзя назвать, т.к. оно ничего не объясняет). Вся приведенная фраза Христа - единый речевой поток, в который вставляется Им вводная фраза "как сказано в Писании", следовательно Он опять же считает, что цитирует ВЗ, пусть даже не близко к тексту. Но мы не найдем ничего даже приблизительно подобного в ВЗ.
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Вт окт 04, 2011 9:55 am

Scherman писал(а):Ваш аргумент не состоятелен. В Новом Завете фраза "Сын Давидов" - есть форма исповедания, признания Христа Мессией, Который должен был произойти именно из рода Давида. Насколько я знаю, это уникальная формулировка в Библии. Сможете - поправьте меня. На протяжении истории израильского народа были люди которых называли таким же образом (как сына какого-то далекого предка)? Я об этом не знаю. Если говорится о сыновьях Ноя, то это только Сим, Хам и Иафет и т. д., а не его дальние потомки.

Дорогой друже!Если вы напротив я вас поправлю!
Внимательно прочитайте!
Матф.1:20 Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого;
Как видите Иосиф также названный сын Давидов хоть далеко он не сын!
Если поискать то можно найти значительно больше примеров даже взять Закхея!
Что сказал ему Христос?
«Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама, (От Луки 19:9) Закхей здесь названный Христом сыном Авраама!
А также сам Иисус названный Сыном Авраама: Матф.1:1 Родословная Иисуса Христа, Сына Давыдова, Сына Авраамова.
Сможете - поправьте меня!
Scherman писал(а):Ответ не годится. Не важно "сказано" или "написано". Христос цитирует эти слова как слова ветхозаветного закона. Он никак не дает понять, что это есть какое-то искажение иудейских старцев, опирающихся на человеческие предания. Христос приводит эти слова как авторитетные для всех присутствующих. Иначе Христос бы их не цитировал, если бы это были искажения. Исходя из евангельского текста Он искренне верил в существование такой заповеди.

Как раз то важно!Сказано, а не написано!Разница большая!
Если следовать вашей логику-то Христос попросту не знает Писание!Обясняю!
Христос говорит:" Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего".Визьмем первою фразу :" люби ближнего твоего"-це легко можно проследить глянув на ссилку Лев.19:18 где об этом пишется!И также пишется в этой главе, чтобы евреи любили пришельцев(кто такой пришелец надеюсь об'ясняти не нужно)! "Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте эго: пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби эго, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш".Лев19:33-34
Христос здесь не ссилався на Писание, а лишь как было сказано!
Потому что Писание пишет любить ближнего и пришельцев!
А що Писання каже про врага?
«Если найдешь вола врага твоего, или осла его заблудившегося, приведи его к нему; если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним. (Исход 23:4,5)
Вот так нужно поступать с врагом…
Прит.24:17 Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.
Прит.25:21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
Scherman писал(а):Ну и кто вам сказал, что именно "здесь нужно остановиться"? Может вы считаете, что в древнегреческих рукописях были запятые, точки, двоеточия и др. знаки препинания?! Это сугубо ваше объяснение и толкование (хотя объяснением это нельзя назвать, т.к. оно ничего не объясняет). Вся приведенная фраза Христа - единый речевой поток, в который вставляется Им вводная фраза "как сказано в Писании", следовательно Он опять же считает, что цитирует ВЗ, пусть даже не близко к тексту. Но мы не найдем ничего даже приблизительно подобного в ВЗ.

Я вам объяснил!
Просто прочитайте пожалуйста другие переводы возможно лучше будет понятно!
Хто вірує в Мене, як каже Писання, то ріки живої води потечуть із утроби його. (український пер.Огієнка)
Хто вірує в мене, як рече писаннє, ріки води живої з черева його потечуть. (український пер.Куліша)
Если знаете немецкий!
Wer an mich glaubt, wie die Schrift sagt, von des Leibe werden Stroeme des lebendigen Wassers fliessen.(немецкий пер.)
Всьго наилучшего вам брате!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение Scherman » Вт окт 04, 2011 10:10 am

serega2705
Как раз то важно!Сказано, а не написано!Разница большая!
Если следовать вашей логику-то Христос попросту не знает Писание!Обясняю!
Христос говорит:" Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего". Возьмем первою фразу :" люби ближнего твоего"-це легко можно проследить глянув на ссилку Лев.19:18 где об этом пишется!И также пишется в этой главе, чтобы евреи любили пришельцев(кто такой пришелец надеюсь об'ясняти не нужно)! "Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте эго: пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби эго, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш".Лев19:33-34
Христос здесь не ссилався на Писание, а лишь как было сказано!
Потому что Писание пишет любить ближнего и пришельцев!
А що Писання каже про врага?
«Если найдешь вола врага твоего, или осла его заблудившегося, приведи его к нему; если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним. (Исход 23:4,5)
Вот так нужно поступать с врагом…
Прит.24:17 Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.
Прит.25:21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
Вообще не убедительно и не аргумент. Христос говорит: "Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб" (Мф. 5:38). А это не сказано, а записано: "Да не пощадит [его] глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу" (Втор. 19:21).Вот вами все. Для Христа нет разницы, а для вас есть. Христос говорит "сказано" на то, что на самом деле записано, а вас это не устраивает.
Вы не отвечаете на вопрос. Христос говорит все одной фразой: "люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего". Не может быть,что первая часть фразы из Писания, а вторая часть - из Предания. У Христа это один речевой поток. А вы его искусственно разделяете. Это ненаучно. Где сказано древним: ненавидь врага твоего?! Покажите место.
Scherman писал(а):Ну и кто вам сказал, что именно "здесь нужно остановиться"? Может вы считаете, что в древнегреческих рукописях были запятые, точки, двоеточия и др. знаки препинания?! Это сугубо ваше объяснение и толкование (хотя объяснением это нельзя назвать, т.к. оно ничего не объясняет). Вся приведенная фраза Христа - единый речевой поток, в который вставляется Им вводная фраза "как сказано в Писании", следовательно Он опять же считает, что цитирует ВЗ, пусть даже не близко к тексту. Но мы не найдем ничего даже приблизительно подобного в ВЗ.

Я вам объяснил!
Просто прочитайте пожалуйста другие переводы возможно лучше будет понятно!
Хто вірує в Мене, як каже Писання, то ріки живої води потечуть із утроби його. (український пер.Огієнка)
Хто вірує в мене, як рече писаннє, ріки води живої з черева його потечуть. (український пер.Куліша)
Если знаете немецкий!
Wer an mich glaubt, wie die Schrift sagt, von des Leibe werden Stroeme des lebendigen Wassers fliessen.(немецкий пер.)
Всьго наилучшего вам брате!
Уважаемый. Чтобы понять истинный смысл Писания, нужно читать не "другие переводы" (это называется "слепой ведет слепого"), а надо изучать древние языки (если есть возможность) и читать Писание в оригинале. Чем я и занимаюсь. Всего вам наилучшего.
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Вт окт 04, 2011 10:22 am

Scherman писал(а):Где сказано древним: ненавидь врага твоего?!

В Писании говорю еще раз такого не має!
А если бы Христос цитирував Писання то он ошибается потому что Писание приписывало любовь к пришельцам и к врагув
Прит.25:21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если вон жаждет, напой его водой:
Не навидить врага было присвоено иудеями.Чому Христос объяснял кто ближний?
Счаслывого вам дня!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Вт окт 04, 2011 10:30 am

Scherman писал(а):Уважаемый. Чтобы понять истинный смысл Писания, нужно читать не "другие переводы" (это называется "слепой ведет слепого"), а надо изучать древние языки (если есть возможность) и читать Писание в оригинале. Чем я и занимаюсь. Всего вам наилучшего.

А у вас эсть оригинали Писания?
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение Scherman » Вт окт 04, 2011 11:03 am

serega2705
Не навидить врага было присвоено иудеями...
Ну тогда, исходя из ваших слов, получается, что Христос придавал некий авторитет иудейским преданиям тем, что их цитировал. Иначе зечем бы Он их цитировал?
А у вас эсть оригинали Писания?

Вы прекрасно понимаете, что я имею ввиду. Ни у кого нет книг НЗ, написанных непосредственно рукой автора. Но у меня есть издания НЗ на древнегреческом, в которых представлены копии Нового Завета вплоть до III и II века. Для меня эти древнегреческие рукописи без сомнения авторитетнее, чем немецкий перевод, перевод Огієнка, или даже Куліша. А для вас нет?! :shock:
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Предание

Сообщение Orthodox » Вт окт 04, 2011 6:42 pm

Scherman писал(а): Ну тогда, исходя из ваших слов, получается, что Христос придавал некий авторитет иудейским преданиям тем, что их цитировал. Иначе зечем бы Он их цитировал?

:thumbsup: Логика, конечно, своеобразная. Оказывается, что "Да не пощадит [его] глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу" (Втор. 19:21) для serega это не значит "ненавидь врага своего". Мы с ним уже об этом говорили, serega создаёт своё предание, где Христос не нарушал, а хранил субботу и ошибался в толковании ВЗ.
Scherman писал(а): Но у меня есть издания НЗ на древнегреческом, в которых представлены копии Нового Завета вплоть до III и II века. Для меня эти древнегреческие рукописи без сомнения авторитетнее, чем немецкий перевод, перевод Огієнка, или даже Куліша. А для вас нет?! :shock:

Serega, не надо ссылаться на немецкие переводы. Немецкий перевод сделал Лютер и он же отбросил Предание. Но Лютер верил в то, что Ангелы и святые на небесах молятся за нас, а вы в это не верите. Лютер также праздновал воскресный день, а вы - нет. А ещё Лютер учил, что некрещенные младенцы попадают в ад, а вы против крещения младенцев. Так что вы разошлись с самым главным немецким переводчиком, отцом протестантизма и апологетом "sola scriptura" в гораздо более важных вопросах, вам ли теперь ссылаться на немецкие переводы? Вы уж лучше сразу начинайте писать "Талмуд от Serega", как я вам давным-давно советовал, а вы всё ходите по кругу, пытаясь доказать недоказуемое.
Orthodox
Оратор
 
Сообщения: 2833
Зарегистрирован: Ср июл 21, 2010 2:23 pm

Re: Предание

Сообщение Semenych » Вт окт 04, 2011 9:10 pm

Scherman писал(а): Вся приведенная фраза Христа - единый речевой поток, в который вставляется Им вводная фраза "как сказано в Писании", следовательно Он опять же считает, что цитирует ВЗ, пусть даже не близко к тексту. Но мы не найдем ничего даже приблизительно подобного в ВЗ.



Вероятно, это парафраз Зах 14, который читался во время праздника. Из сердца – дословно: «из живота». Соответствующее греческое слово употреблено здесь метафорически и означает: «человек, его личность, его сущность».
Давайте посмотрим, как отмечал этот праздник сам Иисус. В иудаизме того времени было широко распространено представление о том, что Мессия должен «открыться» на праздник Суккот. (Кстати, не без оснований, ведь именно об этом говорят нам заключительные главы книги пророка Захарии). В 7:10-53 мы видим, что именно на этот праздник Мессианство Иисуса было поставлено под сомнение фарисеями, то есть наиболее распространенным в народе течением иудаизма. В 7:37-39 Иисус использует аллегорию для Своего пророчества об излиянии Святого Духа на верующих в Него. В те времена существовало два «суккотних» обряда. Первый из них назывался «черпание и излияние воды». Группа священников набирала воду из купальни Силоам в золотые фляги, и под пение псалмов 120-133, поднимались к Храмовой горе, вступали на двор Храма и изливали воду на жертвенник (или алтарь). Эту символику раввины взяли из книги пророка Исайи 12.3 («И в радости будете почерпать воду из источников спасения»). Обряд повторялся семь дней подряд, и именно в последний день праздника Иешуа, возможно, глядя на эту церемонию, воскликнул : «…Кто жаждет, иди ко мне и пей; Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.» Здесь Иешуа использовал типично раввинское мышление о том, что «излияние воды» символизировало излияние Святого Духа на Израиль в последние дни, перед пришествием Мессии. Это подтверждается такими местами из ТаНаХа, как книга пророка Иоиля 2:28-32, книга Иезекииля 36:24-30, и двумя заключительными главами книги пророка Захарии.
Semenych
Постоянный участник форума
 
Сообщения: 200
Зарегистрирован: Сб авг 13, 2011 10:08 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Чт окт 06, 2011 9:39 am

Scherman писал(а):Ну тогда, исходя из ваших слов, получается, что Христос придавал некий авторитет иудейским преданиям тем, что их цитировал. Иначе зечем бы Он их цитировал?

Доброго дня вам брате!
Вы пишете:якщо Христос цитирував преданиє то он передавал некий авторитет ему!
Чтобы понять я приведу еще текст из Писания где Христос цитирував преданиє!
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то, чем бы ты от меня пользовался,
12 тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей,
13 устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное.
(Мар.7:10-13)
Что мы здесь видим?Христос цитирує преданиє!Для чего?
И что Он поднимает авторитет его?Нет!
Scherman писал(а):Вы прекрасно понимаете, что я имею ввиду. Ни у кого нет книг НЗ, написанных непосредственно рукой автора. Но у меня есть издания НЗ на древнегреческом, в которых представлены копии Нового Завета вплоть до III и II века. Для меня эти древнегреческие рукописи без сомнения авторитетнее, чем немецкий перевод, перевод Огієнка, или даже Куліша. А для вас нет?!

Приводите тект на древнегреческом и дословно переводите Ив.7:38 я только за?
Божьих вам благословлений!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Чт окт 06, 2011 9:43 am

Orthodox писал(а)::thumbsup: Логика, конечно, своеобразная. Оказывается, что "Да не пощадит [его] глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу" (Втор. 19:21) для serega это не значит "ненавидь врага своего". Мы с ним уже об этом говорили, serega создаёт своё предание, где Христос не нарушал, а хранил субботу и ошибался в толковании ВЗ.

Попрошу вас взять в руки Писание и прочитать Втор.19 и не забывать что правление было в Израеле теократическим,а не еврей взял и сделал "глаз за глаз" все это повино было исследовано судями" судьи должны хороший исследовать"
То шо вы превали есть принцип справедливости, а не "ненавидь врага своего".
4 Если найдешь вола врага твоего, или осла его заблудившегося, приведи его к нему;
5 если увидишь осла врага твоего упавшим под ношею своею, то не оставляй его; развьючь вместе с ним.
(Исх.23:4-5)-Де тут "ненавидь врага своего"???
А вот как нужно поступать с врагами!!!!
Прит.25:21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
Прит.24:17 Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется
Если бы Писание ВЗ поддерживало мысль "ненавидь врага своего" то текст Прит.24:17 звучал бы совсем по другому!Например:
«Радуйся,когда упадет враг твой,и да веселится серце твое,когда он споткнется»
Orthodox писал(а): Вы уж лучше сразу начинайте писать "Талмуд от Serega", как я вам давным-давно советовал, а вы всё ходите по кругу, пытаясь доказать недоказуемое.

Талмуд брате нужен вам!Потому что вы без преданиє ВЗ не поймете Писания!
А предания Ветхого Завета то нет у вас!
И понимать то вы Писание Ветхого Завета не можете!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение Scherman » Чт окт 06, 2011 11:02 am

serega2705 писал(а):
Scherman писал(а):Ну тогда, исходя из ваших слов, получается, что Христос придавал некий авторитет иудейским преданиям тем, что их цитировал. Иначе зечем бы Он их цитировал?

Доброго дня вам брате!
Вы пишете:якщо Христос цитирував преданиє то он передавал некий авторитет ему!
Чтобы понять я приведу еще текст из Писания где Христос цитирував преданиє!
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то, чем бы ты от меня пользовался,
12 тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей,
13 устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное.
(Мар.7:10-13)
Что мы здесь видим?Христос цитирує преданиє!Для чего?
И что Он поднимает авторитет его?Нет!
Scherman писал(а):Вы прекрасно понимаете, что я имею ввиду. Ни у кого нет книг НЗ, написанных непосредственно рукой автора. Но у меня есть издания НЗ на древнегреческом, в которых представлены копии Нового Завета вплоть до III и II века. Для меня эти древнегреческие рукописи без сомнения авторитетнее, чем немецкий перевод, перевод Огієнка, или даже Куліша. А для вас нет?!

Приводите тект на древнегреческом и дословно переводите Ив.7:38 я только за?
Божьих вам благословлений!

Вы просто уходите от ответа! Сколько можно мусолить Мк. 7:13???!!! Прямой заповеди "ненавидь врага своего" нет в Писании. Так? Так! Значит Христос цитирует ВЗ Предание, когда говорит: "Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего" (Мф. 5:43). Или найдите эту заповедь в ВЗ, или признайте, что Христос цитирует здесь Предание. Не надо лукавить и увиливать от ответа! И оставьте в покое Мк. 7:13, мы обсуждаем другой текст из другого евангелия.
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Чт окт 06, 2011 11:25 am

Scherman писал(а):Вы просто уходите от ответа! Сколько можно мусолить Мк. 7:13???!!! Прямой заповеди "ненавидь врага своего" нет в Писании. Так? Так! Значит Христос цитирует ВЗ Предание, когда говорит: "Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего" (Мф. 5:43). Или найдите эту заповедь в ВЗ, или признайте, что Христос цитирует здесь Предание. Не надо лукавить и увиливать от ответа! И оставьте в покое Мк. 7:13, мы обсуждаем другой текст из другого евангелия.

Вы брате не нерничайте!
Вы спрашивали Если Христос цитирував предание значит Он передавал ему авторитет?Я вам показал текст где Он также цитирував педание, чтобы показать истиний смысл ане поднять авторитет!
Вы брате не внимательный! Я уже писал что Христос цитирував предание!Кому Христос говорил людям которые не могли иметь на руках Писания потому что это была большая роскошь они могли его слушать в синагогах и так как его им объясняли!Тому Христос сказал вы слышали, что сказано а не написано!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение Scherman » Чт окт 06, 2011 11:47 am

serega2705 писал(а):
Scherman писал(а):Вы просто уходите от ответа! Сколько можно мусолить Мк. 7:13???!!! Прямой заповеди "ненавидь врага своего" нет в Писании. Так? Так! Значит Христос цитирует ВЗ Предание, когда говорит: "Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего" (Мф. 5:43). Или найдите эту заповедь в ВЗ, или признайте, что Христос цитирует здесь Предание. Не надо лукавить и увиливать от ответа! И оставьте в покое Мк. 7:13, мы обсуждаем другой текст из другого евангелия.

Вы брате не нерничайте!
Вы спрашивали Если Христос цитирував предание значит Он передавал ему авторитет?Я вам показал текст где Он также цитирував педание, чтобы показать истиний смысл ане поднять авторитет!
Вы брате не внимательный! Я уже писал что Христос цитирував предание!Кому Христос говорил людям которые не могли иметь на руках Писания потому что это была большая роскошь они могли его слушать в синагогах и так как его им объясняли!Тому Христос сказал вы слышали, что сказано а не написано!

Но прямой заповеди "ненавидь врага" все-таки нет в ВЗ? Ответьте конкретно: есть (тогда где)/нет/не знаю.
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Предание

Сообщение serega2705 » Чт окт 06, 2011 11:53 am

Scherman писал(а):Но прямой заповеди "ненавидь врага" все-таки нет в ВЗ? Ответьте конкретно: есть (тогда где)/нет/не знаю.

Любый брате!
Я уже вам пысав и отвечал на этот вопрос!Просто копирую....
serega2705 писал(а):В Писании говорю еще раз такого не має!
serega2705
Старожил форума
 
Сообщения: 442
Зарегистрирован: Чт апр 07, 2011 3:10 pm

Re: Предание

Сообщение Scherman » Чт окт 06, 2011 12:03 pm

serega2705 писал(а):
Scherman писал(а):Но прямой заповеди "ненавидь врага" все-таки нет в ВЗ? Ответьте конкретно: есть (тогда где)/нет/не знаю.

Любый брате!
Я уже вам пысав и отвечал на этот вопрос!Просто копирую....
serega2705 писал(а):В Писании говорю еще раз такого не має!

Тогда ответьте еще на один вопрос: если в Писании нет этих слов, откуда их взял Христос? Так же конкретно, пожалуйста.
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Пред.След.

Вернуться в Библия: история и апологетика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Маранафа