Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Совеременные течения богословия, научные исследования, современные теории

Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение cuvaldas » Ср мар 07, 2012 7:58 pm

Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

וַתֵּרֶא הָאִשָּׁה כִּי טֹוב הָעֵץ לְמַאֲכָל וְכִי תַאֲוָה־ הוְּא לָעֵינַיִם וְנֶחְמָד הָעֵץ לְהַשְׂכִּיל וַתִּקַּח מִפִּרְיֹו וַתֹּאכַל וַתִּתֵּן גַּמ־לְאִישָׁהּ עִמָּהּ וַיֹּאכַל

Ватэйрэ xаиша ки тов аэйц лемааxаль веxи таава xу лаэйнаим венэxъмад эйц леасъкиль ватикаx мипиръйо ватоxаль ватитэйн гам леиша-x имма-x вайоxаль.

На одном из форумов неожиданно для себя узнал, что в этом стихе наличествуют словосочетания в буквальном смысле - "доброе дерева" и "желанное дерева". Чего не наблюдается в многочисленых переводах. Здесь есть люди знающие иврит? Насколько верно данное предположение?
cuvaldas
Участник форума
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Пн окт 05, 2009 1:42 pm

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение Vavilon » Чт мар 08, 2012 6:50 am

Всё, что я могу Вам предложить, так это Бытие 3:6 в нескольких переводах.

Синодальный перевод: :bible:
"И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно,
потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел."


Современный перевод: :bible:
"Женщина увидела, какое красивое это дерево, увидела, что плоды его хороши для еды,
а особенно привлекало её то, что дерево сделает её мудрой. Она набрала плодов с дерева
и стала есть. С женщиной был её муж, она дала ему часть плодов, и он съел их."


Перевод архимандрита Макария: :bible:
"Жене показалось, что это дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для очей,
и что прекрасно это дерево, потому что дает знание; и она взяла плод его, и ела;
также дала и мужу своему, и он ел."


Перевод Нового Мира: :bible:
"И женщина увидела, что дерево хорошо для пищи и желанно для глаз,
что на дерево приятно смотреть. Она взяла его плод и стала есть.
А потом дала своему мужу, когда он был с ней, и он ел.
Аватара пользователя
Vavilon
Постоянный участник форума
 
Сообщения: 185
Зарегистрирован: Пт дек 16, 2011 11:32 am

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение cuvaldas » Чт мар 08, 2012 10:13 am

Вот буквальный перевод этого стиха от человека знающего древний иврит, проживающего в Израиле:
Shimon писал(а):
Если переводить дословно, то будет так:

וַתֵּרֶא הָאִשָּׁה כִּי טֹוב הָעֵץ לְמַאֲכָל וְכִי תַאֲוָה־ הוְּא לָעֵינַיִם וְנֶחְמָד הָעֵץ לְהַשְׂכִּיל וַתִּקַּח מִפִּרְיֹו וַתֹּאכַל וַתִּתֵּן גַּמ־לְאִישָׁהּ עִמָּהּ וַיֹּאכַל

И увидела женщина потому что (это) хорошое дерево для еды и потому что вожделенно оно для глаз, и приятно дерево для разумения (познания), и взяла от плода его и ела и дала так же мужу её и ел.

Можно и по другому поставить, но в принципе смысл такой...


Как видите, он также проигнорировал смихуты. Тогда как с их прочтением будет

И увидела иша, что хорошее (доброе, тов)(m.) дерева - для еды, и что услада (вожделение, таава) оно(m.) для глаз, а желанное (приятное, нэxъмад) дерева - для вразумления (לְהַשְׂכִּיל коренные буквы те же что и в слове ШКоЛа)...

(Под прилагательным "тов" может усматриваться "дабар", m. -- слово,дело, ЛОГОС..)

"Трудность" считывания смихутов в этом стихе вызвана с тем, как читатель оригинального текста воспринимает мысль атора. Скажем слово "тов" вне текста может быть воспринято за существительное или прилагательное (а то и наречие), тогда как "нэхъмад" -- это прилагательное (сущ. хамад). И это важно, так как смихут состоит из существительных. Но в иврите (как впрочем во многих других языках, особенно в тех, где применяются артикли) прилагательные в зависимости от контекста по смыслу могут считываться как существительные даже без применения артиклей (которые в иврите довольно часто упускаются в силу разных причин: смихуты не исключение). Более того, в переводе предоставленном мной, прилагательные в словосочетаниях "доброе дерева" и "желанное дерева" субстантивируются по смыслу само собой (т.е. воспринимаются сходу как существительные).

И это без учёта сохранения структуры предложения! Ведь видно же, что в прочтении смихутов при переводе стиха на другие языки структура его не испытывает (или почти не испытывает) изменений. Для сравнения рассмотрим перевод этого стиха на руский язык в исполнении евреев (литературизированный, без учёта смихутов).

И УВИДЕЛА ЖЕНЩИНА, ЧТО плоды ЭТОГО ДЕРЕВА ПРЕВОСXОДНЫ ДЛЯ ПИЩИ, И что ВОЖДЕЛЕННО ОНО ДЛЯ ГЛАЗ, И что ПРЕЛЬСТИТЕЛЬНО ЭТО ДЕРЕВО ДЛЯ УМА; И ВЗЯЛА она ПЛОДОВ ЕГО И ПОЕЛА, И ДАЛА иx ТАКЖЕ МУЖУ СВОЕМУ, который С НЕЮ, И он тоже ПОЕЛ

Структура предложения (а значит и смысловое содержание) в этом переводе значительно изменена. И тем не менее он интересен родительным падежом в фразе ки тов аэйц лемааxаль, характерном для смихута.
cuvaldas
Участник форума
 
Сообщения: 19
Зарегистрирован: Пн окт 05, 2009 1:42 pm

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение АндрейМ » Сб апр 07, 2012 11:57 am

Афтор, лиж бы ты понимал то, что в этой главе произошло с человеком...
АндрейМ
Участник форума
 
Сообщения: 68
Зарегистрирован: Вт ноя 01, 2011 9:23 am

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение Scherman » Сб апр 07, 2012 2:09 pm

АндрейМ писал(а):Афтор, лиж бы ты ...


:lol: :lol: :lol: Кто пускает этих безграмотных упырей и обезъян (да простят меня упыри и обезъяны!) на форум! Ей гряди, Господи Иисусе...
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение АндрейМ » Сб апр 07, 2012 2:12 pm

сХЕРман - набиватель постов\ф
ыы

как нубом был так и останешьси
АндрейМ
Участник форума
 
Сообщения: 68
Зарегистрирован: Вт ноя 01, 2011 9:23 am

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение Scherman » Сб апр 07, 2012 2:13 pm

АндрейМ писал(а):сХЕРман - набиватель постов\ф
ыы

как нубом был так и останешьси

По тебе видно, макака, что спасение просто у тебя в кармане! Продолжай наслаждаться жизнью, мудило недоделанное!
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение АндрейМ » Сб апр 07, 2012 9:18 pm

Scherman писал(а):
АндрейМ писал(а):сХЕРман - набиватель постов\ф
ыы

как нубом был так и останешьси

По тебе видно, макака, что спасение просто у тебя в кармане! Продолжай наслаждаться жизнью, мудило недоделанное!


чХЕРман, честное слово, помолюсь за тебя перед сном :mrgreen:
продолжай набивать посты, станещь ОРАТОРоМ :thumbsup:

Кстати лексикон маловат
мудило
недоделанный
макака
придурок
дебил

кроме этого в школе не научили? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
АндрейМ
Участник форума
 
Сообщения: 68
Зарегистрирован: Вт ноя 01, 2011 9:23 am

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение Scherman » Вс апр 08, 2012 5:01 am

АндрейМ писал(а):
Scherman писал(а):
АндрейМ писал(а):сХЕРман - набиватель постов\ф
ыы

как нубом был так и останешьси

По тебе видно, макака, что спасение просто у тебя в кармане! Продолжай наслаждаться жизнью, мудило недоделанное!


чХЕРман, честное слово, помолюсь за тебя перед сном :mrgreen:
продолжай набивать посты, станещь ОРАТОРоМ :thumbsup:

Кстати лексикон маловат
мудило
недоделанный
макака
придурок
дебил

кроме этого в школе не научили? :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:


А сам факт того, что я тебя так назвал, не вызывает у тебя противоречий?! Ты со всем вышесказанным о тебе согласен?! Ну вот и ладненько!
Scherman
Старожил форума
 
Сообщения: 628
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Re: Следует ли в Быт 3:6 считывать смихуты?

Сообщение АндрейМ » Вс апр 08, 2012 8:54 am

Scherman
Старожил форума

Сообщения: 495
Зарегистрирован: Ср сен 14, 2011 1:25 pm

Сейчас только СТОРОЖИЛО ФОРУМА
ещё 1000 таких постов и станешь ОРАТОРОМ :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

респект :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:
АндрейМ
Участник форума
 
Сообщения: 68
Зарегистрирован: Вт ноя 01, 2011 9:23 am


Вернуться в Библия: современные исследования

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11

Маранафа